Übersetzungsforum Tschechisch-Deutsch |

Frage: | Alter | |
Für das Alter von Personen habe ich "Je mu/jí 50 let." gelernt; inzwischen habe ich jedoch auch den Satz "Dům je 50 let starý." gehört. Ist "je ... let starý" immer auf Gegenstände und "je mu/jí ... let" immer auf Personen bezogen, oder kann man jeweils beides verwenden? Und wenn nicht jeweils beides geht: Was nimmt man bei Tieren? Děkuji předem. |
Antwort: | Altersangaben auf Tschechisch | #926436 |
Sehr interessant! Das ist mir bisher nicht eingefallen. Ich stimme fast Deiner Annahme zu: je (komu) x let/(roků)... (niedrige Zahlen und deren deklinierte Sebstantive ausgelassen) bei Menschen. "Někdo je x let starý" klingt sehr ungewöhnlich. Vielleicht eher noch in einer Frage wie: "Jak je starý váš syn?" Aber eigentlich nicht in der Antwort (im Unterschied zum Deutschen: "x Jahre alt"). Ganz umgekehrt bei Objekten: dort klingt die Variante mit Dativ scherzhaft, gehoben, dichterisch... Bei Tieren würde ich beides nehmen, die Dativ-Variante aber wieder nicht bei sachlichen, rein biologischen Darstellungen (wie z. B. über Fliegen, Mücken), denn sie bringt eine "vermenschlichende/personalisierende" Interpretation. |
Chat: | Velmi ti děkuji za dlouhou odpověď! :D | #926564 |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung