Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Tschechisch: Begriff hier eingeben!
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Tschechisch-Deutsch
 lihová fixa »
« PSČ, GPS    

German-Czech Translation of
Fälle

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Fälle  
von Squirrel-quattro (UN), 2020-01-02, 15:11  like +1 dislike  Spam?  
Stimmt die Grammatik hier so:
(1) Tady je jeden student. (= Nom. Sg.)
(2) Tady jsou dva/tři/čtyři studenti. (= Nom. Pl.)
(3) Tady jsou pět/šest/tisíc/... studentů. (= Gen. Pl.)
?

Und wie ist das, wenn ich das "Tady je/jsou ..." zu "Vidím ..." ändere?
(1) müsste Akk. Sg. werden, oder? Also (1) Vidím jedneho studenta.
Welcher Fall muss bei (2) und (3) verwendet werden? Bei beiden Akk. Pl.? Also (2) Vidím dva/tři/čtyři studenty. und (3) Vidím pět/šest/tisíc/... studenty. ?

Vielen Dank im Voraus!
Antwort: 
Fälle  #915040
von horno falcky, 2020-01-03, 17:36  like dislike  Spam?  88.65.151...
(3) Tady  je  pět studentů.  Ab 5 Personen oder Tieren
(1)  Vidím  jednoho  studenta.
(3)  Vidím  šest  studentů.
Antwort: 
Děkuju!  #915116
von Squirrel-quattro (UN), 2020-01-05, 21:12  like dislike  Spam?  
Sind "(2) Vidím dva/tři/čtyři studenty.", "(1) Tady je jeden student." und "(2) Tady jsou dva/tři/čtyři studenti." richtig?

Und zu "Ab 5 Personen oder Tieren": Wenn es keine Personen/Tiere sind, was ist dann anders? Ist es dann "jsou" statt "je"?

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten