Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Tschechisch: Begriff hier eingeben!
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Tschechisch-Deutsch
 Untertitel übersetzen »
« Hofkammerjäger    

German-Czech Translation of
tschechisches gedicht

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
tschechisches gedicht übersetzen  
von hinta, 2018-02-19, 20:18  Spam?  188.23.103...
kam ten potůček, kam tak spěchá,jak ta láska, láska nedočkavá,jak nerada čeká.Volám háje, lesy,kde jsi Honzo, kde jsi!Do dálek se marně dívám,strach o tebe velký mám.Ve světě se ztratíš,zpátky se nevrátíš,kde tě, můj milý, hledat mám?

Pospíchá potůček lučinou,pošlu po něm Honzíčkovi kytičku voňavou.
Antwort: 
Gedicht?  #887336
von horno falcky, 2018-02-20, 08:38  Spam?  94.216.226....
Es handelt sich  um ein Liedchen, nicht um ein Gedicht!
Antwort: 
von hinta, 2018-02-20, 15:00  Spam?  213.147.161...
 #887363
kannst du es mir übersetzen bitte?
Antwort: 
Warum nicht gleich höflicher?  #887365
von horno falcky, 2018-02-20, 15:21  Spam?  94.216.226....
Wohin dies Bächlein
                             Wohin eilt denn dieses Bächlein so schnell,
                                wie die Liebe, die ungeduldige Liebe,
                                           wie ungern sie wartet.

                                       Ich rufe die Haine, die Wälder,
                                      wo bist du, Honza, wo bist du!
                                    Vergeblich schaue ich in die Ferne,
                                       ich habe große Angst um dich.
                                       Du gehst in der Welt verloren,
                                              du kehrst nicht zurück,
                                 wo, mein Lieber, soll ich dich suchen?

                             Das Bächlein eilt durch den Wiesengrund,
                      mit ihm schicke ich dem Honza duftende Blümchen.
Antwort: 
alles easy ;)  #887384
von hinta, 2018-02-20, 18:54  Spam?  194.118.176....
dankeschööön!

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten