All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Německo-český slovník

Online Dictionary German-Czech: Enter keyword here!
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Tschechisch-Deutsch

Report Spam

Use this page to report the forum entry below as spam. The text of the entry will be hidden automatically as soon as three registered users reported it. In case an entry was marked as spam erroneously you can also vote against it, so the amount of spam votes needed is increased by one.

Is this an unwanted entry (spam)?
You have to be logged in as a registered user to be able to vote. This measure should avoid possible abuse of this function. Login | Sign Up

Chat:    
Ja, stimmt.  #927794
by romy (CZ/GB), 2021-04-11, 20:33  like +2 dislike  Spam?  
rozumět někomu/něčemu, ale chápat někoho/něco - Die Antwort von Kasus ist völlig richtig.
Hier eine Erklärung auf Deutsch/Englisch:
Das Wort "rozumět" ist vergleichbar mit dem englischen "understand" oder dem deutschen "ohrenmäßig oder kognitiv verstehen". Das Wort "chápat" ist vergleichbar mit englischen "conceive" oder dem deutschen "begreifen - gefühlsmäßig oder spirituell-intellektuell aufnehmen und als wahr anerkennen". Dies sind zwei sehr unterschiedliche Arten des Verstehens und daher werden sie im Tschechischen auch grammatikalisch unterschiedlich gehandhabt.
back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
German-Czech online dictionary (Německo-český slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement