Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Německo-český slovník

BETA Online-Wörterbuch Deutsch-Tschechisch: Begriff hier eingeben!
 ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Tschechisch-Deutsch
 alte Geburtsurkunde von 1948 »
« prosba    

German-Czech Translation of
Abkürzung einer Kategorie

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Abkürzung einer Kategorie  
von pw86 (DE), 2016-09-21, 08:31  Spam?  
Die Kategorie "Feuerwehr und Rettungsdienste" wird mit HZSZZS abgekürzt, das ist unnötig lang, der tschechischen Langversion "Hasičský sbor a záchranná služba" entspräche HSZS. Sollte das geändert werden?
Antwort: 
von Paul (AT), 2016-09-21, 12:06  Spam?  
 #854529
Ich hab's jetzt geändert! Sollte jemand nicht einverstanden sein oder einen besseren Vorschlag haben, kann ich das relativ einfach und schnell noch einmal ändern, aber ich denke, "HSZS" ist eine gute Lösung.
Antwort: 
von horno falcky, 2016-09-21, 18:51  Spam?  92.201.249...
 #854559
Hasičský sbor a záchranná služba
Hat das schon jemand bei GOOGLE gefunden?
Antwort: 
HSZS  #854883
von astido (DE), 2016-09-26, 09:58  Spam?  
Diese Überschrift gibt es im Tschechisch-Deutschen Wörterbuch leider nicht.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden